媒体报道

剧场育新血_素人“英雄”绎越战

阿析违抗翻译官,冒着生命危险保护越共间谍,希望翻译官能放间谍一条生路。图/沐光实验剧场提供

今年3月开办"幕后专业人才培训计画",开授肢体开发、戏剧与声乐等课程,培养近60位素人演员。 6日于台湾艺术大学表演厅搬演改编越战历史的首部原创音乐剧《英雄》。

中央大学英美语文所学生林同学在剧中饰演冷血暴虐的翻译官。 "过来!"南越翻译官一把揪住共产间谍衣领,将他拖至舞台中央,持手枪顶着间谍太阳穴怒吼。林生表示,此角色和她开朗的性格截然不同,最初在戏剧课中揣摩角色时非常痛苦,直到导演要她"把自己想像成玻璃瓶倒空,让角色进来。"她才体现翻译官因战争致使家破人亡的愤世心境,林同学说:"表演时我不是在演他(指翻译官),而是我成为了他。"

外国语文系、主演余同学用层层叠升的高音与升调唱出〈英雄〉。他不曾演出音乐剧,本次为挑战自我参与培训计画。他表示,除了每天慢跑两公里训练肺活量,他也学会以丹田发声,并在唱歌时将重心放低,突破原先音域唱出更高、更浑厚的音色。

行销企划龚先生表示,近两年更多年轻学子参与实验剧场,因此初办培训计画盼帮助团员发挥个人特质。他指出,以往实验剧场展演多在200人次小剧场,培训计画实行后扩大规模至900位观众的大型演出。

目前培训计画由近20位出国深造归国的讲师以及业界专业人士开课,课程包含理论与实作。参与学员表示培训课程费用合理可负担,学习门槛低。主办单位表示,培训计画会持续进行,未来也将下乡演出并举行多场成果展。

《英雄》描述单纯清贫的阿析到烽火连天战场,看见尸横遍野与掠杀的残忍。观众陈文柔赞赏说:"他们(指演员)很厉害,演得非常好,我可以感受到战争的极端情境。"参与演出的同学指出,他以往在电玩中操控人物,让自己成为可以猎杀怪物的英雄,但他在剧中明白杀戮与争吵都不能解决问题,"使人和睦,让世界变得更美好,更充满爱,才是英雄。"


CGM 基督教福音宣教会地方分会